– Никогда не прощу себе.
– Ну хорошо, Алехандро, – сказала Эрика, надевая рубашку и застегивая все пуговицы, – что касается беременности, то мне кажется, мы тут не властны. Природа сама о себе позаботится. И ты не должен обращаться со мной как со стеклянной вазой, готовой разбиться в любую секунду, лишь потому, что какое-то время надо побыть осторожными.
– Я не собираюсь рисковать. И говорю тебе твердо, Эрика, этого больше не повторится, пока твой врач не разрешит.
Лучше бы уж и этого не было! Та страсть, с которой он до сих пор едва справлялся, превратилась в холодную сдержанность, напоминающую ей о зимних туманах над заливом Святого Лаврентия.
Совершенно подавленная Эрика встала, прошла в ванную и едва не расплакалась. Она-то хотела отдаться ему вся, без остатка, душой и телом, и ждала того же и от него…
Разве она много просит? Разве эмоциональная щедрость, которую она готова была излить на мужа, присуща только женщинам? Мужчины не испытывают и не понимают такого?
У нее не было опыта, чтобы ответить на эти вопросы, а Алехандро не мог помочь ей, потому что, возвратившись в спальню, Эрика обнаружила, что его нет. И единственным ее утешением в унылом одиночестве была мысль, что он не знает иного способа держать в узде. свое сексуальное стремление к ней, кроме как находиться на значительном расстоянии от нее.
Следующее утро выдалось солнечным и жарким. Заканчивая завтракать, Эрика невзначай упомянула, что собирается дойти до деревни и сделать кое-какие покупки.
– Нет, – твердо сказал Алехандро.
– Что ты имеешь в виду под этим "нет"? – Она была потрясена решительным запретом и негодующе уставилась на мужа.
– Я имею в виду "нет", – повторил он. – Иными словами, запрещаю тебе.
Господи, да неужели это тот же мужчина, что прошлой ночью одним прикосновением довел ее до экстаза сладострастия? Тот, который на несколько мгновений показал такие глубины душевной доброты, что она почти полюбила его?
– Алехандро, – начала Эрика, старательно выговаривая каждое слово, чтобы он не сомневался в серьезности того, что она собирается произнести, – во-первых, я не позволяю тебе запрещать мне что бы то ни было. А во-вторых, здесь мне совсем нечем заняться.
И она была права – действительно нечем. Разве только бродить по огромному пустому и мрачному дому, но кто же почтет это занятием? Розита и Хуанита удалились в офис на первом этаже, причем последняя снова одарила ее странным взглядом, будто никак не могла понять, кто это такая. Алехандро собирался уехать на фабрику и куда-то еще в поисках тех, кто еще хочет работать.
– До деревни довольно далеко. Ты не можешь идти пешком, к тому же сегодня очень жарко, – не поднимая глаз от документов, сказал Алехандро. – И даже если бы не это, ничего интересного ты там не найдешь.
– Тогда я возьму машину и доеду до ближайшего города.
– Нет.
– Что, боишься, крыло помну? – спросила Эрика, пытаясь не дать воли гневу. – Или автоинспекция остановит за превышение скорости?
Не обращая внимания, а может, и не замечая ее растущего раздражения, Алехандро перевернул страницу, отпил глоток кофе и только тогда снова уронил:
– Нет.
– Черт побери, Алехандро! – Окончательно выйдя из себя, Эрика изо всех сил хлопнула рукой по столу. Это возымело желанный эффект: он поднял глаза. – Ты что, так и собираешься твердить "нет" как попугай, что бы я ни сказала?
– Если тебе хочется прокатиться за покупками, – мягко ответил он, – то я свожу тебя, как только появится время. Не забывай, что ближайший город здесь Икитос. Вспомни, сколько мы добирались от него.
– Мне не нужно, чтобы меня возили, – огрызнулась Эрика, украдкой потирая отбитую ладонь. – У меня есть международные права, я умею править катером и в состоянии читать карту. Что ты можешь возразить?
– Не хочу, чтобы ты выходила за пределы поместья.
– Это еще почему?
– Мне казалось, я все объяснил тебе вчера вечером.
– Что касается бизнеса и вмешательства в него – безусловно. Но ограничение моих передвижений – это уже чересчур. Господи, да я спокойно могу сойти за туристку.
– Дорогая моя, здесь не бывает туристов. К тому же у тебя настолько необычная для здешних мест внешность, что тебя обязательно заметят.
– Но…
Тут уже Алехандро разозлился и хлопнул пачкой бумаг по столу.
– Но ничего! Говоря прямо и откровенно, я волнуюсь о твоей безопасности, Эрика. Не хочу, чтобы ты стала жертвой какой-то случайности.
– Случайности? Какой это, например? Уж не хочешь ли ты сказать, что кто-то из недовольных может скрыться, прихватив меня с собой?
– Да, – ровно ответил он, – именно этого я и боюсь.
Подавив смех, потому что увидела, что муж говорит серьезно, Эрика недоверчиво спросила:
– Думаешь, меня могут… похитить?
– Такая возможность существует, и я не собираюсь рисковать.
– То есть я обречена сидеть взаперти в этом мрачном доме?
– Ну, если тебе так неприятно быть внутри, то вокруг многие акры огороженного сада, где ты можешь гулять и даже загорать, если считаешь, что это невредно. – Он допил кофе, решительно поставил чашку на блюдце и поднялся. – Мне пора. Пожалуйста, Эрика, прошу тебя, не будь безрассудной. У меня и так забот по горло, чтобы еще о тебе волноваться.
– И несмотря на твое беспокойство, что меня похитят, ты не провел ночь в моей постели, – с горечью заметила она.
Алехандро замер, не дойдя до двери, и взглянул на нее как затравленный зверь.
– В доме ты в полной безопасности. К тому же ты прекрасно знаешь, почему я не спал с тобой прошлой ночью.